陋题选
返回首页
可以复制本文标题,粘贴到右上角进行答案搜索!
挑错
标题:
在将中国文学作品译介给国外读者时,中国媒体与公众往往因文化焦虑及传播压力,过于强调译者对中
错误类型:
错别字(除的、地、得)
成语运用不当
专业术语写法不规则
产品与图片不符
事实年代以及内容错误
技术参数错误
其他
错误内容:
修正建议: